- - . KIKKA: Chomsky
BUSCA, BUSCADOR

Buscar este blog

Mostrando las entradas con la etiqueta Chomsky. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Chomsky. Mostrar todas las entradas

lunes, 15 de junio de 2009

Noam Chomsky: El neoliberalismo, raíz común de las crisis actuales

  • Insta a desmantelar el edificio de ilusiones que se vende como democracia de libre mercado
  • El neoliberalismo, raíz común de las crisis actuales: Chomsky
  • Deplora que casi todos se refieran a los problemas financieros y pocos a la hambruna mundial
  • ¿Por qué no ocupar una planta para producir transporte masivo?, cuestiona en referencia a GM
David Brooks Corresponsal

Nueva York, 14 de junio. Cuando se habla de la crisis, casi todos se refieren a la financiera, ya que afecta directamente a los ricos, pero la crisis de los mil millones de seres humanos que enfrentan hambruna –entre ellos unos 40 millones en Estados Unidos– no es la de mayor prioridad, porque todos los aquejados son pobres, afirmó Noam Chomsky.

Con voz tranquila, Chomsky cuidadosamente devastó los mitos del llamado libre mercado, y documentó de manera sintética las múltiples crisis –la financiera y económica, la del militarismo, la del medio ambiente y la alimentaria, entre otras– y sus hilos en común, construyendo una radiografía de un sistema que se enmascara como democracia, pero que al fin tiene el objetivo de socializar costos y privatizar ganancias y defender el privilegio de la cada vez más reducida minoría rica, con consecuencias cada vez más siniestras para las mayorías y el propio planeta.

Es necesario desmantelar el edificio de ilusiones que se vende como democracia de libre mercado para que el ser humano sobreviva, y para hacerlo se requiere un enfrentamiento con el modelo que busca proteger los intereses de la minoría de la opulencia contra las mayorías, aseveró.

El pueblo paga los costos

Chomsky habló el pasado viernes, ante unas mil 500 personas, desde el podio famoso de la iglesia Riverside –el mismo en que Martin Luther King Jr ofreció su histórico discurso de 1967 contra la guerra de Vietnam y el sistema imperial estadunidense, donde también se ha escuchado a Nelson Mandela, y más recientemente a Arundhati Roy–, en un acto organizado por el Brecht Forum, centro independiente de estudios de izquierda.

Las crisis de hoy están entretejidas de varias maneras, dijo, y algunas son de mayor prioridad que otras, por la simple razón expresada por Adam Smith de que los principales arquitectos de las políticas aseguran que sus propios intereses son los que imperan, sin importar los costos.

Y Chomsky, como siempre, ofreció ejemplo tras ejemplo, documentando la historia. Habló de la historia de Haití, desde los franceses y la invasión estadunidense de Woodrow Wilson, hasta el manejo que hizo Washimgton del desafío de Jean Bertrand Aristide, tanto por el republicano George Bush (padre) como por el demócrata Bill Clinton, imponiendo el modelo neoliberal, con el resultado inevitable de destruir la soberanía económica de ese país, el cual ahora está en las primeras filas de la crisis alimentaria.

Esa historia es muy parecida por todo el mundo, agregó, señalando a Bangladesh y decenas de ejemplos más.

La raíz común de las crisis de hoy en el Sur y el Norte es el giro hacia el neoliberalismo que se da en los años setenta, declaró. Eso marcó el fin del crecimiento sostenido de la era de posguerra, conocido como la edad de oro del capitalismo, con su estado de bienestar y sus incrementos en niveles de ingreso y derechos, lo que fue un capitalismo de Estado.

Hoy día, el libre flujo del capital crea un Senado virtual que realiza un referendo instantáneo que vota en contra de intentos de beneficiar a las mayorías a costa de sus intereses.

Ahora, con la crisis actual que afecta a los ricos, se adopta la misma estrategia de siempre: la población paga los costos y asume el riesgo, mientras las ganancias son privatizadas.
Foto
Desde el púlpito de la iglesia Riverside de Nueva York, Noam Chomsky dijo el fin de semana que ante las crisis existentes el sistema neoliberal protege a las minorías opulentas en detrimento de las mayoríasFoto Elizabeth Coll

También se enfocó en el plano de la política exterior, indicando que Washington no desea abandonar tan rápidamente su presencia en Irak, y advirtió que el nuevo enfoque sobre Pakistán y Afganistán es un juego muy peligroso, ya que amenaza la paz mundial y la supervivencia humana, por las armas nucleares que están ahí.

Añadió que es alarmante que un asesino miembro de las fuerzas especiales de ojos enloquecidos, el general Stanley McChrystal, haya sido nombrado comandante de las fuerzas estadunidenses en Afganistán.

Por otro lado, señaló que ahora es momento clave para definir la sobrevivencia humana ante la crisis climática.

Tenemos que enfrentar tal vez lo más importante: cómo revertir el modelo corporativo-estatal establecido durante la posguerra, promovido por las empresas automotrices, petroleras y llanteras, entre otras, que ha llevado a esta crisis ambiental y otras.

En su repaso de las crisis del mundo, expresó que para imponer políticas que no reflejan el interés de las mayorías en Estados Unidos y en otros países, se recurrió menos a la fuerza que al control de la opinión pública a través de la industria de relaciones públicas, con el fin de crear la manufactura del consenso.

Pero siempre impera, desde los inicios de esta república, la noción de proteger los intereses de la minoría opulenta contra todos los demás, con conceptos de que una minoría inteligente tiene que gobernar a una mayoría ignorante y metiche. Ahora eso es manejado por una elite tecnocrática, pero con la misma doctrina.

Resaltó la resistencia popular para enfrentar el proyecto de la elite, y subrayó que las rebeliones de los años sesenta tuvieron un efecto civilizador. Agregó que siempre se han lanzado ataques de la elite contra la democracia y que el modelo de libre mercado corporativo permanece como el obstáculo a la eficiencia y la toma racional de decisiones.

No hay razón para permanecer pasivos, comentó a su público de izquierda. ¿Por qué no ocupar una planta (en referencia a los recortes de General Motors) para convertirla en centro de producción de transporte masivo? No es un planteamiento exótico. Que los trabajadores controlen sus plantas es tan típicamente estadunidense como la tarta de manzana.

De hecho, abundó, parte del objetivo de los administradores del sistema actual es borrar toda memoria de las luchas sociales, pero advirtió que sospecha que estas tendencias siguen latentes en los de abajo y pueden ser despertadas. Éste es un momento propicio para hacerlo.

La tarea, añadió, es superar el déficit democrático y promover una sociedad democrática que funcione en realidad. Entre las claves para lograrlo identificó la renovación de los sindicatos, la lucha educativa y cultural y lo necesario para desmantelar el edificio de ilusiones por la minoría que gobierna en las llamadas democracias formales.

La crisis fundamental hoy día, resumió, es tal vez la del déficit democrático, esa brecha que existe entre los intereses de las grandes mayorías y las políticas de los gobernantes.

kikka-roja.blogspot.com/

sábado, 30 de mayo de 2009

The Torture Memos: Noam Chomsky: Tortura y amnesia histórica: notas publicadas por la Casa Blanca

La Tortura Memos
http://www.chomsky.info/articles/20090521.htm
http://www.jornada.unam.mx/
chomsky.info, 24 de mayo de 2009
The Torture Memos
Historical amnesia is a dangerous phenomenon, not only because it undermines moral and intellectual integrity, but also because it lays the groundwork for crimes that lie ahead.
www.chomsky.info/articles/20090521.htm

(versión anterior publicada en Tom Dispatch, 21 de mayo de 2009)
La tortura notas publicadas por la Casa Blanca provocó conmoción, indignación y sorpresa. La conmoción y la indignación son comprensibles - en particular el testimonio en el Comité de Servicios Armados del Senado informe sobre Cheney-Rumsfeld, la desesperación de encontrar vínculos entre Irak y Al Qaeda, los vínculos que más tarde fueron elaborados como justificación para la invasión, hechos irrelevantes. El ex comandante del Ejército psiquiatra Charles Burney declaró que "una gran parte del tiempo que se centraron en tratar de establecer un vínculo entre Al Qaeda e Iraq. El más personas se sienten frustrados al no ser capaces de establecer este enlace hay más ... y más presión para recurrir a medidas que podrían producir resultados más inmediatos ", es decir, la tortura. La McClatchy prensa informó de que un antiguo alto funcionario de inteligencia familiarizado con el problema añadido de que el interrogatorio "La administración Bush aplica implacable presión sobre los interrogadores a utilizar duros métodos de los detenidos, en parte, a encontrar pruebas de la cooperación entre Al Qaeda y el difunto dictador iraquí, el régimen de Saddam Hussein ... [Cheney y Rumsfeld] exigió que los interrogadores encontrar pruebas de Al-Qaida-Irak colaboración ... "Había una presión constante sobre los organismos de inteligencia y los interrogadores a hacer lo que se tardó en conseguir que la información de los detenidos, especialmente los pocos de gran valor que hemos tenido, y cuando la gente viene mantenido vacía, se les dijo por Cheney y Rumsfeld a la gente a empujar más duro "." 1

Estas fueron las más importantes revelaciones, apenas informó.

Si bien este testimonio acerca de la perversidad y el engaño de la administración debería ser chocante, la sorpresa en el cuadro general se puso de manifiesto, no obstante, resulta sorprendente. Una razón es que estrecha aún sin investigación, es razonable suponer que Guantánamo es una cámara de tortura. ¿Por qué enviar los presos donde deben estar fuera del alcance de la ley - por cierto, un lugar que Washington está usando en violación de un tratado que se vio obligado a Cuba a punta de pistola? Se alega razones de seguridad, pero son difíciles de tomar en serio. Expectativas de la misma para las prisiones secretas y entregas extraordinarias, y se han cumplido

Una razón es más amplia que la tortura ha sido práctica habitual de los primeros tiempos de la conquista del territorio nacional y, a continuación, más allá, ya que el sistema imperial de las empresas "imperio infantil" - George Washington como el nuevo llamado República - ampliado a la Filipinas, Haití, y en otros lugares. Además, la tortura es uno de los muchos crímenes de agresión, el terror, la subversión y el estrangulamiento económico que han oscurecido la historia de los EE.UU., al igual que en el caso de otras grandes potencias. En consecuencia, es sorprendente ver las reacciones incluso por algunos de los más elocuentes y francos críticos de Bush irregularidades: por ejemplo, que solía ser "una nación de ideales morales" y nunca antes de que Bush "nuestros líderes han traicionado de manera absolutamente todo nuestra nación significa "(Paul Krugman). Por decir lo menos, que refleja un punto de vista común y no la versión sesgada de la historia.

En ocasiones el conflicto entre "lo que defendemos" y "lo que hacemos" ha sido francamente abordar. Un distinguido estudioso que llevó a cabo la tarea es Hans Morgenthau, un fundador de la teoría realista de las relaciones internacionales. En un estudio clásico escrito en el resplandor de Camelot, Morgenthau ha desarrollado el estándar que los EE.UU. tiene un "propósito trascendente": el establecimiento de la paz y la libertad en casa y, de hecho, en todas partes, ya que "el escenario en el que los Estados Unidos deben defender y promover su propósito se ha convertido en todo el mundo. " Pero como un escrupuloso académico, reconoció que la historia es radicalmente incompatible con el "propósito trascendente" de América.

Debemos, sin embargo, no se dejen engañar por esa discrepancia, asesora Morgenthau: en sus palabras, no hay que "confundir el abuso de la realidad con la realidad misma". La realidad es la unachieved "propósito nacional" puesto de manifiesto por "la evidencia de la historia como lo reflejan nuestras mentes". Lo que ocurrió en realidad no es más que el "abuso de la realidad." Para confundir el abuso de la realidad con la realidad es similar a "el error del ateísmo, que niega la validez de la religión por motivos similares". Una comparación apt.

La liberación de la tortura notas llevado a otros a reconocer el problema. En el New York Times, el columnista Roger Cohen examinó un libro por el periodista británico Geoffrey Hodgson, que llega a la conclusión de que los EE.UU. es "sólo un gran, pero imperfectos, entre otros países." Cohen, de acuerdo en que la evidencia apoya el juicio de Hodgson, pero considera que es fundamentalmente errónea. La razón es Hodgson no entender que "América nació como una idea, y por lo que tiene que llevar adelante esa idea." La idea de América se pone de manifiesto por el nacimiento de América como una "ciudad sobre una colina", una "noción de inspiración" que reside "en las profundidades de la psique de América" y por "el espíritu distintivo de América individualismo y de la empresa" demostró en la zona occidental de la expansión. Hodgson del error es que se le de mantenimiento a "las distorsiones de la idea de América en las últimas décadas", el "abuso de la realidad" en los últimos años.

Vamos a pasar a continuación, "la propia realidad": la "idea" de América desde sus primeros días.

La inspiradora frase "ciudad sobre una colina" fue acuñado por John Winthrop en 1630, los préstamos de los Evangelios, y esbozar el glorioso futuro de una nueva nación "ordenado por Dios." Un año antes de su Colonia de la Bahía de Massachussets estableció su Gran Sello. Representa un indio con un pergamino que sale de su boca. En ella están las palabras "Ven y ayúdanos". Los colonos británicos fueron benévolos los humanistas, en respuesta a los motivos de la miseria a los nativos ser rescatado de su amargo destino pagano.

El Gran Sello es una representación gráfica de "la idea de América", desde su nacimiento. Cabe exhumados de las profundidades de la psique y se muestran en las paredes de cada aula. Ciertamente debería aparecer en el fondo de todos los Kim Il-sung culto al estilo del salvaje asesino y torturador Ronald Reagan, que felizmente se describe a sí mismo como el líder de una "ciudad que brilla en la colina", mientras que la orquestación de algunas de las más horrendas los delitos de sus años en el cargo, dejando un legado horrible.

Esta primera proclamación de la "intervención humanitaria", para usar la frase de moda actualmente, resultó ser muy parecida a sus sucesores, los hechos que no fueron poco claros para los agentes. El primer Secretario de la Guerra, el general Henry Knox, que se describe "la extirpación completa de todos los indios en las partes más pobladas de la Unión" por medio "más destructivo para los nativos de la India que la conducta de los conquistadores de Mexico y Perú." Mucho tiempo después de su importante contribución al proceso pasado, John Quincy Adams lamentó la suerte de "¡Qué mal que la raza de los americanos nativos, que estamos con exterminar sin piedad y tal ... pérfida crueldad atroz entre los pecados de esta nación, para lo cual Creo que Dios un día que [se] a juicio. " La despiadada y pérfida crueldad continuó hasta que "se ganó el Oeste". En lugar de el juicio de Dios, los abominables pecados que sólo elogios para el cumplimiento de la política norteamericana del "idea" 2.

Hubo, por cierto, una más cómoda y convencional versión, expresada por ejemplo, la Corte Suprema de Justicia Joseph Story, que mused que "la sabiduría de la Providencia" causados a los nativos a desaparecer como "el marchitado las hojas de otoño", aunque los colonos ha "respetado constantemente" them.3

La conquista y colonización de las Antillas mostró en efecto, el individualismo y la empresa. Colono-colonialista empresas, la forma más cruel del imperialismo, comúnmente hacer. El resultado fue saludado por el respetado e influyente senador Henry Cabot Lodge en 1898. Llamar a la intervención en Cuba, elogió Lodge nuestro historial "de la conquista, la colonización y la expansión territorial por toda la gente sin igual en el siglo 19", e instó a que "no es limitarse a ser ahora", como los cubanos también están escrito con nosotros venir y ayudar them.4 Su motivo fue respondida. Los EE.UU. envió tropas, lo que impide a Cuba la liberación de España y convertirla en una virtual colonia, ya que permaneció hasta 1959.

La "idea de América" se pone de manifiesto además por la notable campaña, que se inició prácticamente a la vez, a Cuba para restaurar el lugar que le corresponde: la guerra económica con el objetivo claramente articulado de castigar a la población a fin de que derrocar al gobierno desobedientes; invasión, la dedicación de los hermanos Kennedy para llevar "los terrores de la tierra" a Cuba (la frase del historiador Arthur Schlesinger, en su biografía de Robert Kennedy, quien asumió la tarea como una de sus prioridades más altas), y otros crímenes continúan hasta el presente, en desafío de prácticamente unánime la opinión mundial.

Hay que estar seguros de los críticos, quienes sostienen que los esfuerzos para llevar la democracia a Cuba han fracasado, por lo que debemos recurrir a otras formas de "venir y ayudar." ¿Cómo saben estos críticos que el objetivo era llevar la democracia? Hay pruebas: para que nuestros dirigentes proclaman. También hay pruebas contra el desclasificados interior, pero que puede ser despedido simplemente como "el abuso de la historia".

El imperialismo americano a menudo se remontan a la toma de Cuba, Puerto Rico y Hawai en 1898. Pero eso es sucumbir a lo que el historiador del imperialismo Bernard Porter llama "la falacia de agua salada," la idea de que sólo se convierte en la conquista del imperialismo cuando atraviesa el agua salada. Por tanto, si la había Mississippi asemejaba el Mar de Irlanda occidental, habría sido la expansión del imperialismo. De Washington a Lodge, los que trabajan en la empresa tenía una clara comprensión.

Tras el éxito de la intervención humanitaria en Cuba en 1898, el siguiente paso en la misión asignada por la Providencia fue de otorgar "las bendiciones de la libertad y la civilización a todos los pueblos rescatados" de Filipinas (en palabras de la plataforma del partido Republicano del Lodge ) - al menos aquellos que sobrevivieron a la embestida asesina y la gran escala de la tortura y otras atrocidades que lo acompañaban. Estas afortunadas almas se deja a la misericordia de la US-establecido filipina recién concebido dentro de un modelo de dominación colonial, basándose en las fuerzas de seguridad entrenados y equipados para sofisticados medios de vigilancia, la intimidación, y violence.5 modelos similares fueron adoptadas en muchos otros áreas en las que los EE.UU. impuso brutal Guardia Nacional y otras fuerzas de cliente, con consecuencias que deben ser bien conocidos.

En los últimos sesenta años, las víctimas en todo el mundo también han sufrido de la CIA, el "paradigma de la tortura", desarrollado a un costo llegar a $ 1 mil millones anuales, según el historiador Alfred McCoy, que muestra que los métodos surgido con pocos cambios en Abu Ghraib. No hay exageración cuando Jennifer Harbury de su derecho a penetrar en el estudio de los EE.UU. tortura registro Verdad, Tortura, y el American Way. Es muy confuso, por decir lo menos, cuando los investigadores de la pandilla de Bush del descenso en la red de alcantarillado que lamentar "en la guerra contra el terrorismo, América ha perdido su camino." 6

Bush-Cheney-Rumsfeld et al. no introducir importantes innovaciones. Normalmente, la tortura se cría a las filiales, no se lleva a cabo directamente por los estadounidenses en su gobierno a establecer cámaras de tortura. Alain Nairn, que ha llevado a cabo algunos de los más reveladores y valientes investigaciones de la tortura, señala que "Lo que el Obama [prohibición de la tortura], aparentemente fuera de los golpes que es pequeño porcentaje de la tortura ahora realizada por los estadounidenses, manteniendo al mismo tiempo la inmensa mayoría de los del sistema de la tortura, que es realizada por los extranjeros en virtud de EE.UU. patrocinio. Obama podría detener el apoyo de fuerzas extranjeras de que la tortura, pero él ha optado por no hacerlo. " Obama no cerrar la práctica de la tortura, observa Nairn, pero "simplemente reposicionados que," a la restauración de la norma, una cuestión de indiferencia a las víctimas. Desde Vietnam, los EE.UU. se ha visto principalmente para hacer de su tortura por proxy - el pago, el suministro de armas, la formación y orientación de los extranjeros es lo que, generalmente, pero teniendo cuidado de mantener los estadounidenses por lo menos un paso discreto eliminado. " Obama la prohibición "no prohibir la reproducción directa, incluso la tortura por los norteamericanos fuera de los entornos de" conflicto armado ", que es donde ocurre la tortura de todos modos mucho, ya que muchos regímenes represivos no son los conflictos armados en su ... es un retorno al statu quo ante, el régimen de tortura de Ford a través de Clinton, que, año tras año, producen más a menudo respaldados por Estados Unidos atado abajo agonía que se produjo durante el gobierno de Bush / Cheney años. "7

A veces la participación en la tortura es más indirecta. En 1980 un estudio, latín americanista Lars Schoultz encontrado la ayuda que EE.UU. "ha tendido a fluir de manera desproporcionada a los gobiernos de América Latina que tortura a sus ciudadanos, ... a la del hemisferio relativamente graves violadores de los derechos humanos fundamentales". Que incluye la ayuda militar, es independiente de las necesidades, y discurre por los Carter años. Estudios más amplios por Edward Herman encontró la misma correlación, y también sugirió una explicación. No es de extrañar, EE.UU. ayuda tiende a correlacionarse con un clima favorable para las operaciones comerciales, y esto se mejora por el asesinato de la mano de obra campesina y organizadores y activistas de derechos humanos, y otras acciones, dando una segunda correlación entre la ayuda y atroz violación de los derechos humanos .8

Estos estudios anteriores a la de Reagan años, cuando el tema no vale la pena estudiar porque las correlaciones fueron tan claras. Y las tendencias continúan hasta el presente.

No es de extrañar que el Presidente nos aconseja mirar hacia delante, no hacia atrás - una doctrina para aquellos que tienen los clubes. Los que son golpeados por ellos tienden a ver el mundo de otra manera, muy a nuestro enfado.

Puede argumentarse que la aplicación de la CIA del "paradigma de la tortura" no viola el Convenio de la Tortura de 1984, al menos en lo que Washington lo interpreta. Alfred McCoy señala que la CIA, altamente sofisticada paradigma, basado en el "KGB de la más devastadora técnica de tortura", mantiene principalmente a la tortura mental, la tortura física no crudo, que se considera menos eficaz en la conversión de las personas en Pliant hortalizas. McCoy escribe que el gobierno de Ronald Reagan revisado cuidadosamente la Convención contra la Tortura ", con cuatro detallada diplomática" reservas "se centró en una sola palabra en la convención de 26-páginas impresas", la palabra "mental". Estos intrincadamente construidos diplomática reservas re-define la tortura, según la interpretación de los Estados Unidos, para excluir la privación sensorial y auto-infligidas painÑthe muy técnicas de la CIA, había perfeccionado a gran costo. "Cuando Clinton la Convención de la ONU envió al Congreso para su ratificación en 1994, incluido el de Reagan reservas. El Presidente y el Congreso, por lo tanto exentos de la base de la tortura de la CIA de los EE.UU. paradigma de interpretación de la Convención contra la Tortura, y esas reservas, observa McCoy, se "reproduce literalmente en la legislación interna promulgada para dar fuerza legal a la Convención de la ONU. "Esa es la" política de minas terrestres "que" con la detonación de este tipo fenomenal fuerza "en el escándalo de Abu Ghraib y en la vergonzosa Ley de Comisiones Militares que fue aprobada con apoyo bipartidista en 2006. En consecuencia, después de la primera exposición de Washington el recurso a la tortura, el derecho constitucional profesor Sanford Levinson observó que tal vez podría estar justificada en términos de "interrogador fácil" definición de la tortura aprobada por Reagan y Clinton en su revisión de los derechos humanos internacionales law.9

Bush, por supuesto, va más allá de sus predecesores en la autorización de violaciónes a primera vista del derecho internacional, y varios de sus innovaciones extremistas fueron golpeados por los tribunales. Mientras que Obama, como Bush, afirma de manera elocuente nuestro compromiso inquebrantable con el derecho internacional, parece sustancialmente la intención de reintegrar a los extremistas de Bush medidas. En el importante caso de Boumediene contra Bush en junio de 2008, el Tribunal Supremo rechazó como inconstitucional la administración Bush afirman que los prisioneros en Guantánamo no tienen derecho a el derecho de hábeas corpus. Glenn Greenwald comentarios después. Tratando de "preservar el poder de secuestrar a personas de todo el mundo" y encarcelar a ellos sin el debido proceso, la administración Bush decidió enviar a Bagram, el tratamiento de "Boumediene la decisión, basada en nuestros más elementales garantías constitucionales, como si fuera cierto una especie de juego tonto - volar sus secuestrados y prisioneros de Guantánamo tienen derechos constitucionales, pero en lugar de volar a Bagram y puede desaparecer para siempre sin proceso judicial. " Obama adoptó la posición de Bush ", una breve presentación en el tribunal federal que, en dos frases, declaró que abarca los más extremistas de Bush teoría sobre esta cuestión", alegando que los presos de Bagram en avión a cualquier parte del mundo - en el caso en cuestión, tunecinos y yemenitas capturado en Tailandia y los Emiratos Árabes Unidos - "pueden ser encarcelados indefinidamente sin derechos de ningún tipo - siempre y cuando se mantengan en Bagram y no de Guantánamo."

En marzo, Bush nombró a un juez federal rechazó el gobierno de Bush / Obama posición y sostuvo que la razón de ser de cada bit Boumediene aplica tanto a Bagram como a Guantánamo ". La administración de Obama anunció que iba a apelar la sentencia, con lo que Obama del Departamento de Justicia "de lleno a la derecha de un conservador, pro-poder ejecutivo-, Bush 43-nombrado juez en las cuestiones del poder ejecutivo y el debido proceso sin detenciones ", en violación radical de la campaña de Obama y las promesas anteriores stands.10

El caso de Rasul v Rumsfeld parece estar siguiendo una trayectoria similar. Los demandantes denunciaron que Rumsfeld y otros altos funcionarios son responsables de su tortura en Guantánamo, donde fueron enviadas después de que fueron capturados por uzbekos caudillo Rashid Dostum. Dostum es un conocido matón que era entonces un líder de la Alianza del Norte, la facción afgana apoyada por Rusia, Irán, India, Turquía y los Estados de Asia Central, junto con los EE.UU., ya que atacó a Afganistán en octubre de 2001. Dostum luego lo entregó a EE.UU. la detención, supuestamente por favor dinero. Los demandantes alegaron que habían viajado a Afganistán para ofrecer ayuda humanitaria. La administración Bush trató de que su caso sea desestimado. Obama del Departamento de Justicia presentó un escrito de apoyo al gobierno de Bush de que los funcionarios del gobierno no son responsables por la tortura y otros violaciónes del debido proceso en este caso, porque los tribunales aún no han establecido claramente los derechos que los prisioneros enjoy.11

También se informa de que Obama tiene intención de reactivar las comisiones militares, uno de los más graves violaciónes del imperio de la ley durante el gobierno de Bush años. Hay una razón. "Los funcionarios que trabajan en la cuestión Guant ‡ Namo decir la administración se han convertido en cuestión de abogados que se enfrentan a importantes obstáculos que se oponen a tratar algunos sospechosos de terrorismo en tribunales federales. Jueces podrían hacer difícil para enjuiciar a los detenidos que fueron sometidos a un trato brutal a los fiscales o de uso rumores pruebas reunidas por los organismos de inteligencia. "12 una grave falla en el sistema de justicia penal, lo que parece.

Hay mucho debate sobre si la tortura ha sido eficaz para obtener información - la suposición de que, al parecer, que si es eficaz, podría ser justificado. Por el mismo argumento, cuando Nicaragua capturados piloto Eugene Hasenfuss EE.UU. en 1986, tras el derribo de su avión la ayuda a Reagan contra las fuerzas, no le han tratado, lo declaró culpable y, a continuación, le envió de nuevo a los EE.UU., como lo hicieron. Por el contrario, debería haber aplicado la tortura de la CIA paradigma para tratar de obtener información acerca de otras atrocidades terroristas que se planifiquen y se realicen en Washington, no el carácter de los pequeños y un pequeño país pobre bajo ataque terrorista por la superpotencia mundial. Y Nicaragua debe sin duda han hecho lo mismo si hubieran sido capaces de capturar el principal coordinador antiterrorista, John Negroponte, entonces embajador en Honduras, más tarde nombrado Zar de la lucha contra el terrorismo, sin suscitar un murmullo. Cuba debería haber hecho lo mismo si hubieran sido capaces de sentar las manos sobre los hermanos Kennedy. No hay necesidad de educar a las víctimas lo han hecho a Kissinger, Reagan, y otros comandantes del terrorismo, cuya licencia de explotación de al-Qaeda en la medida de la distancia, y que, sin duda, había mucha información que podría haber evitado más "bombas de relojería".

Estas consideraciones, que abundan, no parecen surgir en el debate público. En consecuencia, sabemos a la vez la forma de evaluar los motivos sobre la valiosa información.

Hay, por cierto, una respuesta: el terrorismo, aunque sin duda el terrorismo, es benigno, ya que se derivan de la ciudad en la colina. Tal vez el más elocuente exposición de esta tesis fue presentada por Nueva República editor Michael Kinsley, un respetado portavoz de "la izquierda". America's Watch (Vigilancia de los Derechos Humanos) había protestado Departamento de Estado confirmación oficial de las órdenes de Washington para atacar a las fuerzas terroristas "objetivos blandos" - indefensa objetivos civiles - y para evitar el Ejército de Nicaragua, ya que puede hacer gracias a la CIA el control del espacio aéreo de Nicaragua y los sofisticados sistemas de comunicaciones a los contras. En respuesta, EE.UU. Kinsley explicó que los ataques terroristas contra objetivos civiles están justificadas, si cumplen los criterios pragmáticos: una "política razonable [que] la prueba de análisis de costo-beneficio", un análisis de "la cantidad de sangre y la miseria que se vertido, y la probabilidad de que la democracia surja en el otro extremo "13 -" democracia "como EE.UU. élites determinar. Sus pensamientos suscitado ningún comentario, a mi conocimiento, al parecer, considera aceptable. Al parecer, a seguir, pues, que dirigentes de EE.UU. y sus agentes no son culpables de llevar a cabo tales políticas sensatas de buena fe, incluso si en su juicio podría ser a veces falla por su base.

Tal vez la culpabilidad sería mayor, por las normas morales que prevalecen, en caso de que se descubrió que la administración Bush, la tortura coste vidas. Esto es, de hecho, la conclusión de EE.UU. Gran Mateo Alexander [seudónimo], uno de los más avezados interrogadores en Irak, que suscitó "la información que llevó a los EE.UU. poder militar para localizar a Abu Musab al-Zarqawi, el jefe de al-Qaeda en Irak ", corresponsal Patrick Cockburn informes. Alexander sólo expresa desprecio por los métodos de interrogatorio duras: "El uso de la tortura por los EE.UU.", opina, no sólo no obtiene información útil, pero "ha demostrado de manera contra-productiva que puede haber provocado la muerte de tantos soldados de EE.UU. como los civiles muertos en 9 / 11 ". De los cientos de interrogatorios, Alexander descubrió que combatientes extranjeros vinieron a Irak en respuesta a los abusos en Guantánamo y Abu Ghraib, y que ellos y sus aliados nacionales se dirigió a los atentados suicidas y otros actos terroristas por los mismos reason.14

También hay pruebas de que Cheney, Rumsfeld, la tortura creado terroristas. Un caso estudiado cuidadosamente es el de Abdallah al-Ajmi, que fue encerrado en Guantánamo, acusado de "participar en dos o tres peleas con fuego la Alianza del Norte." Él acabó en el Afganistán después de haber fallado para llegar a Chechenia para luchar contra la invasión rusa. Después de cuatro años de brutal trato en Guantánamo, fue devuelto a Kuwait. Más tarde, encontró su camino a Irak, y en marzo de 2008 condujo un camión cargado de bombas en un complejo militar iraquí, matando a 13 soldados y él mismo - "el más infame acto de violencia cometido por un ex detenido en Guantánamo", The Washington Post informes, el resultado directo de su abusivo de prisión, su abogado de Washington concludes.15

Todos mucho como persona razonable esperar.

Otra norma de pretexto para la tortura es el contexto: la "guerra contra el terror" de Bush declaró que después del 9 / 11, un "crimen contra la humanidad" llevado a cabo con "maldad y la crueldad increíble", como Robert Fisk informó. Que la delincuencia prestados tradicionales del derecho internacional "pintoresco" y "obsoleto", Bush fue asesorado por su abogado Alberto Gonzales, luego nombrado Fiscal General. La doctrina ha sido reiterada en una u otra forma de comentarios y análisis.

El 9 / 11 ataque fue, sin duda, única, en muchos aspectos. Una de ellas es que las armas estaban apuntando: generalmente se encuentra en la dirección opuesta. En el hecho de que fue el primer ataque de cualquier consecuencia en el territorio nacional ya que los británicos incendiaron Washington en 1814. Otra característica única es la escala de terror por un agente no estatal. Pero como era horrible, podría haber sido peor. Supongamos que los autores habían bombardeado la Casa Blanca, el presidente asesinado y estableció una dictadura militar feroz 50-100,000 que mató a 700.000 personas y torturado, crear un enorme centro de terrorismo internacional que lleva a cabo asesinatos y ayudó a imponer dictaduras militares comparables en otras partes, y aplicado doctrinas económicas que destruyeron la economía de manera tan radical que el estado tuvo que tomar prácticamente a lo largo de unos pocos años más tarde. Que habría sido mucho peor que el 9 / 11 2001. Y sucedió, en lo que los latinoamericanos suelen llamar "el primer 9 / 11," en 1973. Las cifras han cambiado a los equivalentes per cápita, una manera realista de medir crímenes. Responsabilidad huellas recta de regreso a Washington. En consecuencia, el - muy apropiado - analogía está fuera de la conciencia, mientras que los hechos que se envíen a los "abusos de la realidad" de que la na • ve el historial de llamadas.

Cabe recordar también que Bush no declaró la "guerra contra el terror", sino que la declaró de nuevo. Veinte años antes, la Administración Reagan entró en la que se declara que una oficina central de su política exterior sería una guerra contra el terror ", la plaga de la era moderna" y "el retorno a la barbarie de nuestro tiempo", muestra a la retórica de la febril el día. Que la guerra contra el terrorismo también ha sido eliminado de la conciencia histórica, porque el resultado no puede ser fácilmente incorporado en el canon: cientos de miles de sacrificados en el arruinado países de Centroamérica y muchos más en otros lugares. Entre ellos se estima que 1,5 millones en la guerra del terrorismo patrocinado por los países vecinos en Reagan aliado a favor de la Sudáfrica del apartheid, que tuvo que defenderse de Nelson Mandela de la Congreso Nacional Africano, una de las más del mundo "más notorios grupos terroristas", Washington determinó en 1988 . En equidad, debe añadirse que 20 años más tarde el Congreso votó a favor de eliminar la ANC de la lista de organizaciones terroristas, a fin de que Mandela es ahora por fin capaz de entrar en los EE.UU. sin obtener una dispensa de la government.16

La doctrina imperante es a veces llamado "excepcionalismo estadounidense". No es nada de eso. Probablemente es casi universal entre las potencias imperiales. Francia fue provenientes de su "misión civilizadora", mientras que el ministro francés de la guerra llamada de "exterminio de la población indígena" de Argelia. Gran Bretaña nobleza era una "novedad en el mundo", declaró John Stuart Mill, y exhorta a que este poder angelical, sin más demora en la finalización de su liberación de la India. Este clásico ensayo sobre la intervención humanitaria fue escrita poco después de la revelación pública de Gran Bretaña horribles atrocidades en la represión de la rebelión indígena 1857. La conquista del resto de la India fue en gran parte un esfuerzo por obtener el monopolio del opio de Gran Bretaña narcotráfico empresa enorme, con mucho, el más grande en la historia del mundo, diseñada principalmente para obligar a China a aceptar los productos manufacturados de Gran Bretaña.

Del mismo modo, no hay ninguna razón para dudar de la sinceridad de los militaristas japoneses que fueron trayendo un "paraíso terrenal" a China bajo la tutela benigna japonés, ya que llevó a cabo la violación de Nanking. La historia está repleta de episodios similares glorioso.

En la medida en que tales "exceptionalist" tesis permanecen firmemente implantados, los ocasionales revelaciones de los "abusos de la historia" puede volverse, que sirve para borrar los crímenes terribles. La masacre de My Lai era una mera nota al pie de la mucho mayor de las atrocidades posteriores a los programas de pacificación Tet, ignorado, mientras que la indignación se centró en este único crimen. Watergate fue, sin duda, de índole penal, pero el furor más desplazados incomparablemente peor que la delincuencia en el país y en el extranjero - el FBI-organizó el asesinato de Fred Hampton negro organizador como parte de la infame represión COINTELPRO, o el bombardeo de Camboya, por citar dos ejemplos notorios. La tortura es bastante horrible, la invasión de Irak es un crimen mucho peor. Muy comúnmente, selectiva atrocidades tienen esta función.

Amnesia histórica es un fenómeno peligroso, no sólo porque socava la integridad moral e intelectual, sino también porque sienta las bases de los crímenes que quedan por delante.

Amnesia histórica es un fenómeno peligroso, no sólo porque socava la integridad moral e intelectual, sino también porque sienta las bases de los crímenes que quedan por delante.



Tortura y amnesia histórica

Obama no acabó con esa práctica, sólo la cambió de lugar, señala el investigador Allan Nairn
Noam Chomsky* /I


Los memorandos sobre tortura revelados por la Casa Blanca suscitaron asombro, indignación y sorpresa. El asombro y la indignación eran entendibles; la sorpresa, no tanto. Por principio de cuentas, aun sin investigación, era razonable suponer que Guantánamo era una cámara de tortura. ¿Para qué, si no, enviar prisioneros a un lugar donde estarían fuera del alcance de la ley; un lugar, por cierto, que Washington utiliza en violación de un tratado impuesto a Cuba a punta de pistola? Desde luego, se adujeron razones de seguridad, pero sigue siendo difícil tomarlas en serio. Las mismas sombrías expectativas se tuvieron acerca de los sitios negros, prisiones secretas del gobierno de Bush, y por la rendición extraordinaria, o captura extrajudicial de sospechosos en otros países, y se cumplieron.

Más importante es que la tortura ha sido práctica de rutina desde los primeros días de la conquista del territorio nacional, y continuó empleándose a medida que las aventuras imperiales del imperio infante –como George Washington llamaba a la nueva república– se extendieron a Filipinas, Haití y demás lugares. Tengamos en mente también que la tortura fue el menor de muchos crímenes de agresión, terror, subversión y estrangulamiento económico que han oscurecido la historia estadunidense, como ocurre también con otras grandes potencias.

En consecuencia, lo sorprendente es ver las reacciones a la revelación de esos memorandos del Departamento de Justicia, incluso las de algunos de los críticos más francos y elocuentes del mal gobierno de Bush: Paul Krugman, por ejemplo, quien escribió que solíamos ser una nación de ideales morales y que nunca antes de Bush habían nuestros líderes traicionado en forma tan absoluta todo lo que esta nación ha postulado. Por decir lo menos, esta visión común refleja una versión bastante sesgada de la historia estadunidense.

De cuando en cuando se ha abordado en forma directa el conflicto entre lo que postulamos y lo que hacemos. Un distinguido académico que emprendió esa tarea fue Hans Morgenthau, fundador de la teoría de las relaciones internacionales realistas. En un estudio clásico, publicado en 1964 a la luz de Camelot, Morgenthau desarrollaba la visión convencional de que Estados Unidos tiene un propósito trascendental: instaurar la paz y la libertad en su territorio y de hecho en todas partes, puesto que la arena dentro de la cual Estados Unidos debe defender y promover su propósito ha alcanzado dimensiones mundiales. Pero, como académico escrupuloso, también reconoció que el registro histórico era radicalmente inconsistente con ese propósito trascendental.

No debemos dejarnos confundir por esa discrepancia, aconsejaba Morgenthau; no debemos confundir el abuso de la realidad con la realidad misma. La realidad es el propósito nacional incumplido, como se revela en la evidencia de la historia según la refleja nuestra mente. Lo que ocurría en los hechos no era más que el abuso de la realidad.

La revelación de los memorandos sobre tortura condujo a otros a reconocer el problema. En el New York Times, el columnista Roger Cohen reseñó un nuevo libro, The Myth of American Exceptionalism, del periodista británico Geoffrey Hodgson, quien concluye que Estados Unidos no es más que una nación grande, pero imperfecta, entre otras. Cohen concede que la evidencia apoya la opinión de Hodgson, pero de todos modos le parece que yerra al no entender que Estados Unidos nació como una idea, y por eso tiene que llevarla adelante. La idea de Estados Unidos se revela en el nacimiento de la nación como ciudad en una colina, noción inspiradora que reside muy en el fondo de la sique estadunidense, así como en el distintivo espíritu individualista y emprendedor de los estadunidenses, que se demuestra en la expansión hacia el oeste. El error de Hodgson, según eso, es apegarse a las distorsiones de la idea estadunidense, al abuso de la realidad.

Volvamos la atención hacia la realidad en sí: hacia la idea de Estados Unidos desde sus primeros días.

Vengan a ayudarnos

La frase inspiradora una ciudad en una colina fue acuñada en 1630 por John Winthrop, quien la tomó de los evangelios para esbozar el futuro glorioso de una nación ordenada por Dios. Un año antes la colonia de la Bahía de Massachusetts creó su Gran Sello, el cual mostraba un indígena de cuya boca salía un pergamino, en que se leían las palabras Vengan a ayudarnos. Así, los colonialistas británicos se representaban como humanistas benévolos que respondían a las súplicas de los miserables nativos para rescatarlos de su amargo destino pagano.

De hecho, el Gran Sello es la representación gráfica de la idea de Estados Unidos desde su nacimiento. Debe ser exhumada desde las profundidades de la sique y desplegada en los muros de todos los salones de clase. Debió aparecer sin duda en el fondo de toda la pleitesía estilo Kim Il-Sung que se le rendía a ese salvaje asesino y torturador llamado Ronald Reagan, quien alegremente se describía como el líder de una reluciente ciudad en la colina mientras orquestaba algunos de los crímenes más espantosos de sus años en el cargo, notoriamente en Centroamérica, pero también en otros lugares.

El Gran Sello fue una proclamación temprana de la intervención humanitaria, para usar una frase en boga. Como ha ocurrido comúnmente desde entonces, la intervención humanitaria condujo a una catástrofe para los supuestos beneficiarios. El primer secretario de Guerra, el general Henry Knox, describió la absoluta extirpación de todos los indios en las partes más populosas de la unión por medios más destructivos para los nativos indígenas que la conducta de los conquistadores de México y Perú.

Mucho después de que sus propias significativas aportaciones al proceso quedaran en el pasado, John Quincy Adams deploró el destino de “esa infortunada raza de americanos nativos, a quienes exterminamos con tanta crueldad pérfida y despiadada… entre los atroces pecados de esta nación, por los cuales creo que Dios algún día la llevará a juicio”. Esa crueldad pérfida y despiadada continuó hasta que se conquistó el oeste. En vez del juicio de Dios, los atroces pecados sólo han traído hoy elogios por la culminación de la idea estadunidense.

La conquista y colonización del oeste mostraron sin duda ese espíritu individualista y emprendedor tan elogiado por Roger Cohen. Así ocurre por lo regular con las empresas de colonización, la forma más cruel del imperialismo. Los resultados fueron ensalzados por el respetado e influyente senador Henry Cabot Lodge en 1898. Al convocar a la intervención en Cuba, Lodge elogió nuestro historial de conquista, colonización y expansión territorial, inigualado por ningún pueblo en el siglo XIX, y llamó a no detenerlo ahora, cuando los cubanos también suplicaban, según las palabras del Gran Sello, vengan a ayudarnos.
Foto
Una fotografía obtenida por ABC News, que fue difundida el 19 de mayo de 2004, muestra a un hombre identificado como el sargento estadunidense Carlos Graner, quien posa en la tristemente célebre prisión de Abu Ghraib con el cuerpo del prisionero islámico Manadel JamadiFoto Reuters

Su ruego fue atendido. Estados Unidos envió tropas, con lo cual impidió que Cuba se liberara de España y la convirtió en una colonia virtual, como continuó siéndolo hasta 1959.

La idea estadunidense fue ilustrada tiempo después por la notable campaña emprendida por el gobierno de Dwight D. Einsenhower para devolver a Cuba al lugar apropiado, luego que Fidel Castro entró en La Habana en enero de 1959 y liberó por fin a la isla del dominio extranjero, con enorme apoyo popular, como Washington reconoció a regañadientes. Lo que siguió fue: una guerra económica, con la mira claramente delineada de castigar al pueblo cubano para que derrocara al desobediente gobierno de Castro; una invasión; la dedicación de los hermanos Kennedy a llevar a Cuba los terrores de la Tierra (frase del historiador Arthur Schlesinger en su biografía de Robert Kennedy, quien tenía esa tarea entre sus máximas prioridades), y otros crímenes que continúan hasta el presente, en desafío a una opinión mundial prácticamente unánime.

Por lo regular los orígenes del imperialismo estadunidense se hacen remontar a la invasión de Cuba, Puerto Rico y Hawai en 1898. Pero eso es sucumbir a lo que el historiador del imperialismo Bernard Porter llama la falacia del agua salada, la idea de que la conquista sólo se vuelve imperialista cuando cruza agua de mar. Es decir, si el Misisipi hubiera semejado al mar de Irlanda, la expansión hacia el oeste habría sido imperialismo. De George Washington a Henry Cabot Lodge, los que participaron en la empresa tuvieron una visión más clara de lo que hacían.

Luego del éxito de la intervención humanitaria en Cuba, en 1898, el siguiente paso en la misión asignada por la Providencia fue conferir las bendiciones de la libertad y la civilización a todos los pueblos rescatados de Filipinas (en palabras de la plataforma del Partido Republicano de Lodge)… por lo menos a los que sobrevivieron a las matanzas y al uso extendido de la tortura y demás atrocidades que las acompañaron. Esas almas afortunadas fueron dejadas a la merced del gobierno filipino de paz instaurado por Estados Unidos dentro de un modelo recién ideado de dominio colonial, que se apoyaba en fuerzas de seguridad adiestradas y equipadas para aplicar avanzados métodos de vigilancia, intimidación y violencia. Modelos similares se adoptarían en muchas otras zonas donde Estados Unidos impuso brutales guardias nacionales y otras fuerzas a su servicio.

Paradigma de apremios

En los 60 años pasados, las víctimas en todo el mundo han soportado el paradigma de tortura de la CIA, desarrollado a un costo que llegó a mil millones de dólares anuales, según documenta el historiador Alfred McCoy en su libro A Question of Torture. Allí muestra cómo los métodos de tortura desarrollados por la CIA a partir de la década de 1950 aparecen, con pocas variantes, en las fotografías infames de la prisión de Abu Ghraib, en Irak. No hay hipérbole en el título del penetrante estudio de Jennifer Harbury sobre el historial de tortura estadunidense: Truth, Torture, and the American Way. Así pues, es sumamente engañoso, por decir lo menos, que los investigadores del descenso de la banda de Bush a las cloacas del mundo lamenten que al emprender la guerra contra el terrorismo, Estados Unidos haya extraviado el rumbo.

No se quiere decir con esto que Bush-Cheney-Rumsfeld et al no hayan incorporado innovaciones importantes. En la práctica normal estadunidense, la tortura se encomendaba a subsidiarios, no la ejecutaban estadunidenses directamente en cámaras de tortura propias, instaladas por su gobierno. En palabras de Allan Nairn, quien ha llevado a cabo algunas de las investigaciones más reveladoras y valerosas sobre el tema: Lo que la [prohibición de la tortura] de Obama cancela es ese pequeño porcentaje de tortura que hoy realizan estadunidenses, pero conserva el conjunto abrumador de la tortura del sistema, que es llevado a cabo por extranjeros bajo patrocinio estadunidense. Obama podría dejar de apoyar a fuerzas extranjeras que torturan, pero ha elegido no hacerlo.

Obama no acabó con la práctica de la tortura, observa Nairn, sino sólo la cambió de lugar, restaurando la norma estadunidense de indiferencia hacia las víctimas. “Es un retorno al status quo anterior –escribe Nairn–, al régimen de tortura que va de Ford a Clinton, y que año con año produjo más agonía con respaldo estadunidense de la que se produjo durante los años de Bush/Cheney.”

En ocasiones el involucramiento estadunidense en la tortura ha sido aún más indirecto. En un estudio realizado en 1980, el latinoamericanista Lars Schoultz descubrió que la ayuda exterior estadunidense “ha tendido a fluir en forma desproporcionada hacia gobiernos latinoamericanos que torturan a sus ciudadanos… a los mayores violadores de los derechos humanos fundamentales en el hemisferio”. Estudios más amplios de Edward Herman encontraron la misma correlación, y también sugirieron una explicación. No es sorprendente que la ayuda estadunidense tienda a correlacionarse con un clima favorable a los negocios, que por lo común mejora con el asesinato de organizadores de obreros y campesinos y activistas pro derechos humanos y otras acciones semejantes, lo cual produce una segunda correlación entre la ayuda y las monumentales violaciones a los derechos humanos.

Estos estudios se llevaron a cabo antes de los años de Reagan, cuando no valía la pena estudiar el tema porque esas correlaciones eran patentes. No es extraño, pues, que el presidente Obama nos aconseje mirar hacia delante y no hacia atrás, doctrina conveniente para los que blanden los garrotes. Los que son golpeados por ellos tienden a ver el mundo en forma diferente, con gran molestia de nuestra parte.

* Noam Chomsky es autor de numerosas obras políticas de gran venta. Sus libros más recientes son Failed States, The Abuse of Power and the Assault on Democracy y What We Say Goes, libro de conversaciones con David Barsamian. La editorial New Press acaba de publicar The Essential Chomsky (editado por Anthony Arnove), colección de sus escritos sobre política y lingüística de 1950 a la época actual.

Impreso con permiso de TomDispatch.com

© Noam Chomsky 2009

Traducción: Jorge Anaya


kikka-roja.blogspot.com/

Noam Chomsky: Esa vieja rutina de torturar

Esa vieja rutina de torturar

Noam Chomsky
http://www.cubadebate.cu/
2009-05-28

Los memorandos sobre torturas dados a conocer por la Casa Blanca han generado asombro, indignación y sorpresa. El asombro y la indignación son comprensibles, en particular los desatados por el recientemente publicado Informe del Comité Senatorial de las Fuerzas Armadas sobre Trato a los Detenidos.

En el verano de 2002, como revela el informe, los interrogadores en Guantánamo fueron sometidos a una presión creciente de los niveles superiores en la cadena de mando para establecer un vínculo entre Irak y al Qaeda. La aplicación del "submarino", entre otras formas de tortura, finalmente permitió obtener "la evidencia" de un detenido, que fue usada para ayudar a justificar la invasión a Irak de Bush y Cheney el año siguiente.

Pero, ¿por qué la sorpresa acerca de los memorandos sobre la tortura? Incluso sin que hubiera una investigación, era razonable suponer que Guantánamo era una cámara de torturas. ¿Qué otra razón habría para enviar a prisioneros a un lugar donde pudieran estar más allá del alcance de la ley; un lugar, además, que Washington está usando en violación de un tratado que Cuba se vio obligada a firmar bajo la amenaza de las armas? El razonamiento de que era cuestión de seguridad es difícil de tomar en serio.

Una razón más amplia de por qué debería haber escasa sorpresa es que la tortura ha sido una práctica rutinaria desde los primeros días de la conquista del territorio nacional de los Estados Unidos, y más tarde aún, cuando las incursiones imperiales del "imperio infante" -como George Washington llamó a la nueva república- se extendió a las Filipinas, Haití y otros lugares.

Por desgracia, la tortura fue el menor de los muchos crímenes de agresión, terror, subversión y estrangulación económica que han oscurecido la historia de Estados Unidos, en buena parte como ha sucedido con otras grandes potencias. Las revelaciones actuales de tortura apuntan una vez más al eterno conflicto entre "lo que representamos" y "lo que somos".
kikka-roja.blogspot.com/

sábado, 18 de abril de 2009

Noam Chomsky: Necesitamos nacionalizar y avanzar hacia la democratización. Entrevista

Necesitamos nacionalizar y avanzar hacia la democratización. Entrevista
Noam Chomsky

05/04/09
http://www.sinpermiso.info/textos/index.php?id=2476
http://www.sinpermiso.info
Ofrecemos la traducción al castellano de la transcripción de una entrevista de “Real News”, realizada por Paul Jay, a Noam Chomsky. La transcripción original es inédita. Puede ser modificada aún. La cadena de Noticias “Real News” no se hace responsable por los errores que puedan encontrarse.

Paul Jay: Bienvenido a The Real News Estamos en el MIT, Cambridge, con el Profesor Noam Chomsky, quien creo no necesita introducción. Gracias por acompañarnos.

Chomsky: Encantado de estar con vosotros.

Jay: Algunos días atrás, la administración Obama y Geithner anunciaron su plan para la banca. ¿Qué opinas al respecto?

Chomsky: Bueno, en realidad existen varios planes. Uno es la capitalización. El otro, el más reciente, busca rescatar los activos tóxicos mediante una coalición mixta, entre el sector público y el privado. Y éste disparó el mercado de valores al alza. La razón es evidente: resulta extremadamente beneficioso para los banqueros y los inversores. Esto significa que un inversor podría, si quisiera, comprar estos activos de poco valor. Y si éstos aumentan su valor, obtiene ganancias; mientras que si caen aun más, el gobierno asegura el valor. Por lo tanto, podría existir una ligera pérdida, pero también podría haber grandes ganancias. Y esto es –como señaló un administrador financiero en el Financial Times esta mañana- un “escenario de ganancias”.

Jay: Un escenario de ganancias para el inversor.

Chomsky: Sí.

Jay: Si tú eres el inversor.

Chomsky: Para el sector público es un escenario de pérdida. Pero ellos están simplemente reciclando, en gran parte, las medidas de Bush y Paulson; se las ha retocado un poco, pero esencialmente mantienen la misma idea: conservar la misma estructura institucional, obviar la gravedad del problema el mayor tiempo posible, sobornar a bancos e inversores para que ayuden, pero evitar las medidas que puedan ir al centro neurálgico del problema –es decir evitar el costo, si es que puede considerarse un costo, de cambiar la estructura institucional-.

Jay: ¿Y cuál es el plan que apoyarías?

Chomsky: Bueno, digamos por ejemplo, tomar adecuadamente las bonificaciones de AIG [“bonuses”, se refiere a pagas adicionales que reciben los ejecutivos en forma de incentivos a su desempeño, N. de la T.], que son los que están causando semejante desastre. Dean Baker manifestó que había una forma adecuada y simple de abordar el problema. Desde que el gobierno prácticamente es propietario de AIG (sólo que no usa su poder para tomar decisiones), dividiera la sección de AIG que causó todos los problemas –la sección de inversiones financieras-, y la deje ir a la bancarrota. Y después los ejecutivos podrán ir a cobrar sus bonificaciones a la empresa quebrada, si quieren. Esto aumentaría mucho el interés de los afectados en el problema de la quiebra, y el gobierno podría mantener su control efectivo a gran escala, si quisiera ejercerlo, sobre lo que es aún viable en AIG. Y con los bancos, los grandes bancos como el Bank of America, uno de los principales problemas es que nadie sabe a ciencia cierta qué es lo que sucede en su interior. Existen prácticas y manipulaciones muy oscuras y ellos no van revelarlas tan fácilmente al gobierno. ¿Por qué deberían hacerlo? No es su problema. De hecho, cuando la Associated Press envió a periodistas a entrevistar a los administradores bancarios y a los gestores de inversiones, preguntándoles qué habían hecho con el dinero del TARP [Troubled Assets Relief Program: plan de rescate financiero realizado por la Administración Bush para reducirles riesgos a los tenedores de activos con problemas, N. de la T.], ellos se limitaron a reír. Dijeron “No es de su interés. Somos empresas privadas. La tarea del sector público es financiarnos, no saber lo que estamos haciendo”. Pero el gobierno podría averiguarlo –a saber, haciéndose cargo del control de los bancos-.

Jay: ¿Es por este tipo de maquinaciones políticas por lo que quieren evitar la nacionalización?

Chomsky: No tienes que usar la palabra ‘nacionalización’ si le molesta a la gente; pero debe haber alguna forma de concurso de acreedores, que pueda al menos permitir a investigadores independientes, investigadores gubernamentales, estudiar los libros de cuentas, averiguar qué es lo que están haciendo, quién debe qué a quién, lo cual constituye el punto de partida para cualquier tipo de modificación. Se podría ir mucho más allá, pero no está contemplado. No es una ley natural que las corporaciones tengan que dedicarse solamente a obtener beneficios para sus accionistas. Ni siquiera es lo que señala la ley. Esto es principalmente el resultado de decisiones judiciales y códigos administrativos, entre otros. Sin embargo, es perfectamente concebible que las corporaciones sean responsables con sus accionistas, la comunidad y los trabajadores.

Jay: Especialmente cuando es dinero público el que está moviendo el sistema.

Chomsky: Casi siempre es dinero público. Toma por ejemplo el caso del hombre más rico del mundo, Bill Gates. ¿Cómo llegó a tener la mayor fortuna mundial? Bueno, gran parte de ello se lo debe al dinero público. De hecho, a lugares como en el que estamos ahora sentados...

Jay: El MIT.

Chomsky: -que es donde los ordenadores han sido desarrollados, internet ha sido desarrollado, y los programas informáticos más modernos, aquí y en sitios similares- casi en su totalidad son sostenidos con fondos públicos. Y luego, por supuesto, el sistema funciona de una forma que podría sintetizarse, aunque algo exageradamente, diciendo que el sector público paga los costos y asume los riesgos, y el beneficio es privatizado.

Jay: Que es lo que estamos viendo ahora con el rescate financiero.

Chomsky: Bueno, hay mucho que decir al respecto porque se trata de las instituciones financieras y es muy evidente, pero esto sucede también en otros ámbitos. Como dije, ordenadores e internet, las bases para la revolución de las tecnologías de la información de finales de los 90.

Jay: Entonces cuando dices “desafiar la estructura institucional”, ¿qué es lo que quisieras que suceda?

Chomsky: Para comenzar, pienso que las corporaciones, los bancos, y demás instituciones de esa clase deberían ser responsables frente a todos los interesados, no sólo frente a los accionistas. Esto no es un cambio enorme. De hecho, es parte de la jurisprudencia de la corte. Hubo un caso muy importante, enormemente relevante ahora. Hace alrededor de 30 años, las principales compañías del acero quisieron destruir las plantas de acero de Youngstown –el centro de las comunidades de allí fue construido en torno a ellas- y buscaron moverlas o deshacerse de ellas. Y los trabajadores y la comunidad en general querían conservarlas y pensaron que podrían hacerlas funcionar por su cuenta. De hecho, llevaron el caso a la justicia, argumentando que las reglas administrativas deberían ser modificadas, para que todas las partes interesadas en la empresa, no sólo los accionistas, puedan tener control sobre la corporación. Naturalmente, no ganaron el juicio, pero es una idea perfectamente factible. Podría ser una forma de mantener vivas a las comunidades y también conservar aquí a las industrias.

Jay: Entonces, si miras el sistema financiero actual y tomas este principio, la representación de los intereses de todos los afectados por la empresa y no sólo los de los accionistas, ¿cómo se materializaría, en términos de políticas?

Chomsky. Primero, y para comenzar, implicaría que el gobierno no sólo rescatase financieramente a los bancos vertiendo capital en ellos, sino que ejerciese el control. Y el control comienza con la inspección. Y averiguaríamos lo que están haciendo. Luego, podrían conservarse las partes viables, y si son viables, deberíamos ponerlas bajo control público. Probablemente el gobierno podría haber comprado AIG o Citigroup por bastante menos de lo que está pagando ahora por ellos. Me refiero a que en una sociedad democrática, el gobierno y la comunidad estarían en mutuo acuerdo, y entonces tendría que haber una compenetración directa de la comunidad en lo que esas instituciones deberían hacer y con la manera en que ellas deberían distribuir su dinero, entre otras cuestiones. Es decir, que podrían conducirse democráticamente por los trabajadores, por la comunidad.

Jay: Pero entonces, aunque se utilice o no la palabra ‘nacionalización’,¿el banco se convierte entonces en una institución de propiedad pública?

Chomsky: Se convierten en instituciones de propiedad pública que sirven a la comunidad y donde las decisiones son tomadas por la comunidad. Es un largo camino. Hay que aproximarse paso a paso. Cuando se piensa en nacionalización, al menos en términos generales y por razones históricas, se alude a una especie de Gran Hermano haciéndose con el poder, y la población acatando órdenes. Pero esa no es necesariamente la forma en que se ha hecho. Hay muchas instituciones nacionalizadas que se han desempeñado eficientemente. Por ejemplo, en Chile, que se supone que fue el alumno fiel de la economía de libre mercado reaganiana/thatcheriana. En ese país, una buena parte de la economía está basada en una empresa productora de cobre, nacionalizada y muy eficiente. Codelco, tal es el nombre de la compañía, fue nacionalizada por Allende, pero su desempeño fue tan efectivo que durante los años de Pinochet no se desmanteló. En realidad, actualmente está siendo debilitada, pero sigue siendo la mayor productora de cobre del mundo y la principal fuente de renta del Estado. Y por todos lados pueden encontrarse casos de empresas nacionalizadas que se han desempeñado exitosamente. Pero la nacionalización es sólo un paso hacia la democratización. El asunto es quién las administra, quién toma las decisiones, quién las controla. Ahora, en el caso de las instituciones nacionalizadas, siguen siendo jerárquicas, pero no tienen por qué serlo siempre. Quiero decir, nuevamente, que no existe ninguna especie de ley natural por la cual estas instituciones no puedan ser democráticamente conducidas.

Jay: ¿Y cómo sería?

Chomsky: La participación mediante consejos de trabajadores, reuniones y discusiones de organizaciones comunitarias, en las cuales se deciden las políticas a seguir –que es como se supone que la democracia debería funcionar-. Estamos muy lejos de eso, aun en el sistema político. Por ejemplo, las primarias. De la manera en la que funciona nuestro sistema, los candidatos se postulan, sus jefes de campaña van a algún pueblo de New Hampshire y organizan un acto adonde acude el candidato y dice: “Miren lo bueno que soy. Voten por mí.” Y la gente puede creerle, o no, y luego se va a casa. Supongamos que tenemos un sistema democrático que funciona de la otra manera. La gente en el pueblo de New Hampshire se reuniría en conferencias, encuentros, etc., y trabajarían en las políticas que les gustaría ver concretadas. Y luego, si alguien quisiera postularse a alguna candidatura, podría ir, si quieren ellos podrían invitarlo, y él los escucharía. Le dirían cuáles son las políticas que les gustaría que se aplicasen, y que si él lo hace, ellos le permitirían representarlos, pero que le retirarían el apoyo si no cumple.

Jay: Como dices, esto está bastante alejado de lo que hoy es la política.

Chomsky: No está tan lejos. Suele darse.

Jay: Pero en una instancia nacional...

Chomsky: En el contexto nacional está muy lejos. Pero permíteme tomar como ejemplo el que probablemente sea el país más democrático del hemisferio occidental, aunque la gente no quiera pensarlo así: Bolivia. Es el país más pobre del hemisferio. Es el más pobre de Sudamérica. Tuvo elecciones en los últimos dos años, en las que la gran mayoría de la población, que fue la más reprimida del hemisferio, la población indígena, entró por primera vez en 500 años en la arena política, determinó las políticas que quiso, y eligió un líder de sus propias filas, un campesino pobre. Y los aspectos a modificar fueron muy serios –su control sobre los recursos, la justicia económica, los derechos culturales, las complejidades de una muy diversa sociedad multiétnica-. Las políticas proceden en gran medida de la comunidad, y se supone que el presidente las concreta. Es cierto que nada funciona tan perfectamente, se presentan problemas de todo tipo, pero existe una forma de programa básico. Esto es democracia en funcionamiento. Es casi lo opuesto a la forma en que opera nuestro sistema.

Jay: En el próximo segmento de nuestra entrevista, hablaremos del futuro de la democracia, o como la llamemos en Estados Unidos. Por favor, acompáñenos en el próximo segmento de nuestra entrevista al profesor Noam Chomsky.

Parte 2

Jay: Bienvenidos nuevamente a The Real News. Estamos en el MIT, en Cambridge, con el profesor Noam Chomsky. Gracias por seguir con nosotros. En el primer segmento de nuestra entrevista hablamos sobre cómo debería ser un plan económico que Chomsky apoyaría, el cual tendría que contemplar no sólo a los consumidores sino a los todos los actores implicados y lo que esto podría significar en cuanto a la relación entre la banca y la democracia. Y ya que entramos en el tema de la democracia, ¿qué crees que irá a suceder? Me refiero a los planes actuales para el sector financiero, para el sector automotor, el plan general de estímulos. ¿Crees que funcionará? Y si no, ¿hacia dónde nos dirigimos en términos de intensidad de la crisis? Y ¿qué significa esto en relación con la democracia norteamericana?

Noam Chomsky: No creo que nadie esté en condiciones de saber si esto irá a funcionar. Es algo así como disparar en medio de la oscuridad. En general, -y no tengo ninguna mirada particular sobre el problema- creo que no será como la Gran Depresión, pero pueden venir años difíciles y un montón de parches si se persiste en las políticas en curso. Ahora, el punto crucial de las políticas actuales es mantener estable la estructura institucional: la misma estructura de autoridad, dominación y toma vertical de decisiones. En este esquema, la ciudadanía tiene un rol posible: consumidores. Puedes venderte a este esquema –es lo que se llama buscar un empleo-.

Jay: Y poner dinero para el rescate.

Chomsky: Sí, y puedes colaborar con dinero para el rescate económico, pero no te convertirás por eso en parte del aparato de toma de decisiones. Existe también otra certeza: se dará alguna forma de regulación. Quiero decir, la manía desregulatoria de los últimos 30 años, basada en conceptos fundamentalistas, casi religiosos, sobre la eficiencia de los mercados, se ha deteriorado bastante, y de forma rápida. Por ejemplo, Lawrence Summers, quien es ahora el jefe –prácticamente el jefe de los consejeros económicos- ha tenido que reconstruir un sistema de regulación del tipo del que destruyó unos años atrás. Estuvo a la cabeza de las iniciativas para bloquear los intentos del Congreso por regular los derivados y demás instrumentos financieros exóticos, bajo la influencia de estas cuestionadas ideas sobre mercados eficientes, elección racional, etc. Esto está bastante deteriorado, y habrá algún tipo de reconstrucción del aparato regulatorio. Pero su historia es bastante clara y comprensible: los sistemas regulatorios tienden a quedar absorbidos por las industrias que han de regular. Esto fue lo que sucedió con los ferrocarriles, entre otros ejemplos. Y es natural. Ellos tienen poder, poder concentrado, capital concentrado, y una influencia política enorme –prácticamente conducen el gobierno-. Por eso, ellos siempre terminan haciéndose con el control del aparato regulatorio en su propio interés. Por ejemplo, durante lo que muchos economistas llaman la “era dorada del capitalismo”, que abarcó desde la segunda posguerra hasta mediados de la década de 1970, no hubo grandes crisis. El sistema estuvo regulado, se regularon el flujo de capitales, los tipos de cambio, etc., y condujo al mayor crecimiento en épocas de paz de la historia. Esto cambió a mediados de los 70, cuando la economía se fue desregulando y financiarizando, se incrementó el flujo de capital financiero especulativo y resurgieron las mitologías sobre la eficiencia de los mercados. Y hubo crecimiento, por supuesto, pero se concentró en muy pocos bolsillos, y durante 30 años se estancaron los salarios reales de la mayoría de la población.

Jay: ¿Y cómo cambia todo esto?

Chomsky: Hay un pequeño aspecto redistributivo en la política impositiva, muy pequeño. Quiero decir, es llamado socialismo, comunismo y cosas del estilo, pero difícilmente sea lo que fue años atrás. Por otro lado, la mejor manera de acercarse a un sistema más igualitario sería, simplemente, permitir la sindicalización. Los sindicatos tradicionalmente no sólo han mejorado la vida, las condiciones laborales y los salarios de los trabajadores, sino que han ayudado también a democratizar la sociedad. Son uno de los pocos medios por los cuales la gente común puede unirse y debatir, e incidir sobre las políticas públicas. Ahora no es eso lo que se busca. De hecho, y esto es lo interesante, es como si la sindicalización estuviera fuera de nuestras mentes. Hubo un dramático ejemplo de ello hace un par de semanas. El presidente Obama quiso mostrar su solidaridad con los trabajadores, por lo que fue a Illinois y habló en una planta industrial. La elección de la planta fue llamativa: escogió a Caterpillar. La eligió a pesar de las objeciones de la iglesia y grupos defensores de los derechos humanos sobre los efectos devastadores de las máquinas de Caterpillar en los territorios ocupados por Israel, que destruyen tierras de cultivo, caminos y pueblos. Pero nadie, hasta donde yo sé, ha considerado algo mucho más terrible, y es el papel que ha jugado esta empresa en la historia sindical estadounidense. Caterpillar fue la primera planta en generaciones en utilizar esquiroles para destruir una huelga. Esto fue, creo, en 1988, una parte del ataque de Reagan sobre el trabajo, pero esta fue la primera instalación industrial en hacerlo. Ahora eso es un hecho importante, enorme. En ese momento Estados Unidos estaba sólo -de la mano de Sudáfrica-, permitiendo algo así. Y esto esencialmente destruye el derecho de asociación de la población trabajadora.

Jay: La Ley sobre la Libre Elección del Trabajador (Employee Free Choice Act), que se supuso que facilitaría la sindicalización, no hemos oído mucho de ella desde la elección.

Chomsky: No se ha escuchado mucho al respecto. Y tampoco cuando Obama visitó la planta, que es el símbolo de la destrucción del trabajo por medio de prácticas desleales, porque la sindicalización ha sido extirpada de la mente de las personas. La Employee Free Choice Act siempre ha sido tergiversada. Se ha descrito como un intento de evitar elecciones secretas. No es eso. Es para permitir que los trabajadores decidan si debería haber elecciones secretas en vez de dejar las decisiones enteramente en las manos de los empleadores, que pueden usar las listas de afiliación sindical [check cards] si quieren [inaudible]... pueden elegirla, pero los trabajadores también pueden. Durante la campaña, Obama habló sobre esto, pero paulatinamente fue pasando a un segundo plano. Y hubiese significado un salto mucho más alto para superar la radical redistribución hacia los más ricos -que tuvo lugar en los últimos 30 años- facilitar los esfuerzos de gremialización. Y todos y cada uno de los presidentes desde Reagan han atacado este derecho. Reagan directamente les dijo a los empleadores: “No vamos a aplicar la ley”. Por lo que se triplicaron los despidos -despidos legales- por organizarse sindicalmente. Cuando llegó Clinton esto se consiguió básicamente a través de un dispositivo diferente –que se llamó NAFTA [Acuerdo de Libre Comercio de Norteamérica, en inglés; N. de la T.]. El NAFTA dotó a los empleadores de medio muy eficaces para evitar la organización de los trabajadores: sólo pusieron un gran letrero diciendo: “Operación de transferencia a México”. “Es ilegal, pero si el gobierno es un gobierno fuera de la ley, es posible salirte con la tuya”. Y durante los años de Bush, no es necesario hablar de ello. Pero es posible revertirlo, y este podría ser no solo un paso importante en el camino hacia la reversión de la tendencia regresiva de redistribución de la renta, sino en el de la democratización de la sociedad mediante la generación de mecanismos por los cuales la gente pueda actuar políticamente en su propio interés. Pero esto permanece tan al margen que apenas se discute. Y cuestiones como el control de las instituciones por todos los actores interesados, los trabajadores en la comunidad, no están en las preocupaciones prioritarias de la gente. Están dejándose de lado. De todos modos, si retrocedes hasta la década de 1930, que es la más cercana -aunque no fue igual-, surgieron algunos temas similares. Lo que en realidad metió miedo en el centro del mundo de los negocios fueron las huelgas de brazos caídos [: sit down strike, tipo de paro, sin actividad laboral, pero en el lugar de trabajo; N. de la T.]. Las huelgas de brazos caídos suceden justo cinco segundos antes de que aparezca la siguiente idea: “¿por qué sentarnos aquí? ¿por qué mejor no hacemos funcionar la fábrica? Podemos hacerlo, razonablemente mejor que estos administradores, porque nosotros conocemos como funciona”. Ahora bien, esto asusta. Y está empezando a pasar. Justo un mes atrás hubo una huelga de brazos caídos en una planta de Chicago, creo que se llamaba Pisos y Ventanas de la República. La multinacional propietaria de esta fábrica quiso cerrarla o trasladarla a otro lugar. Y los trabajadores protestaron, y se manifestaron, pero finalmente hicieron una huelga de brazos caídos. Tuvieron éxito a medias. Muchos de ellos perdieron su empleo. Otra empresa compró la planta, pero no se produjo el paso siguiente. El paso siguiente era, “¿por qué no nos encargamos nosotros de hacer funcionar la fábrica, conjuntamente con la parte de la comunidad que está directamente interesada, y tal vez incluso el resto de la comunidad? Estos son los asuntos que realmente deberían ser debatidos.

Jay: En el próximo segmento de nuestra entrevista, conversaremos sobre cómo que debería ser la democracia americana en los próximos años, especialmente si esta crisis económica continúa. Por favor quédense con nosotros en la entrevista a Noam Chomsky.

Noam Chomsky, el intelectual vivo más citado y figura emblemática de la resistencia antiimperialista mundial, es profesor emérito de lingüística en el Instituto de Tecnología de Massachussets en Cambridge y autor del libro Imperial Ambitions: Conversations on the Post-9/11 World.

Traducción para www.sinpermiso.info: Camila Vollenweider

sinpermiso electrónico se ofrece semanalmente de forma gratuita. No recibe ningún tipo de subvención pública ni privada, y su existencia sólo es posible gracias al trabajo voluntario de sus colaboradores y a las donaciones altruistas de sus lectores. Si le ha interesado este artículo, considere la posibilidad de contribuir al desarrollo de este proyecto político-cultural realizando una DONACIÓN o haciendo una SUSCRIPCIÓN a la REVISTA SEMESTRAL impresa

informationclearinghouse.info, 30 marzo 2009



kikka-roja.blogspot.com/

lunes, 13 de abril de 2009

Noam Chomsky: ¡Abajo la línea Durand!

¡Abajo la línea Durand!
Noam Chomsky
Desde la antigüedad, la región ahora conocida como Afganistán ha sido una encrucijada para potenciales conquistadores. Alejandro El Magno, Genghis Khan y Tamerlán reinaron allí.

Durante el siglo XIX, los imperios británico y ruso trataron de conquistar la supremacía en Asia Central. Esa rivalidad fue calificada como El Gran Juego. En 1893, sir Henry Mortimer Durand, funcionario colonial británico, trazó una línea de mil 500 millas para definir el extremo occidental de India, controlada por Gran Bretaña. La Línea Durand atravesaba áreas tribales de pashtunes que los afganos consideraban parte de su territorio. En 1947, la parte noroccidental de la región se convirtió en el nuevo estado de Pakistán.

El Gran Juego continúa en Afganistán-Pakistán, o Afpak, como se lo llama ahora. El término tiene sentido en una región, a ambos lados de la porosa Línea Durand, que la población nunca aceptó y a la que el estado de Afganistán, cuando todavía funcionaba, siempre se opuso.

Un indeleble marcador histórico es que los afganos siempre combatieron a todos los invasores.

Afganistán continúa siendo un premio geoestratégico en el Gran Juego. En Afpak, el presidente Barack Obama ha actuado, de acuerdo con sus promesas de campaña, acrecentando la guerra de manera considerable, haciendo avanzar los patrones de escalamiento llevados a cabo por el gobierno de George W. Bush.

En la actualidad, Afganistán está ocupado por Estados Unidos y sus aliados de la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN). La presencia militar extranjera sólo genera confrontaciones cuando lo que se necesita es un esfuerzo común entre las potencias regionales concernientes, entre ellas China, India, Irán, Pakistán y Rusia, que pueden ayudar a los afganos a enfrentar sus problemas internos, como muchos creen que pueden.

La OTAN ha ido mucho más allá de sus orígenes durante la guerra fría. Luego del colapso de la Unión Soviética, esa organización perdió el pretexto para su existencia: la defensa contra un hipotético ataque ruso. Pero rápidamente asumió nuevas tareas. El presidente Bill Clinton, violando las promesas hechas a Mijail Gorbachov, la amplió hacia el este, seria amenaza para Rusia, y eso, de manera natural, incrementó las tensiones internacionales.

El asesor de seguridad nacional del presidente Obama, James Jones, comandante supremo de la OTAN en Europa entre 2003 y 2006, es partidario de su expansión hacia el este y el sur. Esos pasos reforzarán el control de los suministros de energía de Estados Unidos en Medio Oriente.

También es partidario de que cuente con una fuerza de respuesta, que dará a la alianza controlada por Estados Unidos mayor capacidad para hacer cosas con rapidez en distancias muy largas.

Esa misión de la OTAN podría incluir el proyectado oleoducto TAPI, que está siendo construido a un costo de 7 mil 600 millones de dólares, y que entregará gas natural desde Turkemenistán a Pakistán e India. Las tuberías atravesarán la provincia afgana de Kandahar, donde hay emplazadas tropas canadienses. Washington ha propiciado TAPI porque bloqueará un oleoducto competidor desde Irán a India y Pakistán, y reducirá el control de la energía del Asia Central por parte de Rusia. Pero no resulta claro, sin embargo, si esos planes son realistas a raíz de la actual agitación en Afganistán.

China podría representar la principal preocupación de Washington. La Organización de Cooperación de Shanghai, con sede en China, y que algunos analistas consideran un potencial contrapeso a la OTAN, incluye a Rusia y a los estados del centro de Asia. India, Irán y Pakistán son observadores y existen especulaciones sobre si se sumarán a la organización. China también ha profundizado sus relaciones con Arabia Saudita, la perla de la corona en el sistema de suministro petrolero.

Una fuerza que se opone a las maniobras de la gran potencia es el vigoroso movimiento de paz que está creciendo en Afganistán. Los activistas han pedido el fin de la violencia y que se entablen negociaciones con el Talibán. Esos afganos dan la bienvenida a la ayuda externa, pero para la reconstrucción y el desarrollo, no con propósitos militares.

El movimiento de paz está recogiendo tanto apoyo popular en Afganistán que los soldados que Estados Unidos está enviando a ese país no sólo enfrentarán al Talibán, sino también a un enemigo desarmado, pero igualmente sobrecogedor: la opinión pública, informa Pamela Constable, de The Washington Post, tras una reciente visita a Afganistán. Muchos afganos dicen que más tropas extranjeras en lugar de ayudar a derrotar a los insurgentes, exacerbarán el problema.

La mayoría de los afganos entrevistados por Constable dicen que prefieren un acuerdo negociado con los insurgentes. El primer mensaje del presidente afgano Hamid Karzai a Obama, y que al parecer nunca fue respondido, fue que cesaran los ataques a los civiles. Karzai también informó a una delegación de las Naciones Unidas que desea un cronograma para la retirada de tropas extranjeras (esto es, de Estados Unidos). Por lo tanto, ha perdido el favor de Washington. Como resultado, ha pasado de ser un favorito de los medios de prensa estadunidenses a ser un líder corrupto y poco confiable, etcétera. Hay versiones periodísticas de que Estados Unidos y sus aliados están planeando marginarlo en favor de una figura de su elección.

La popularidad de Karzai también ha declinado en Afganistán, aunque sigue siendo muy superior a las de las tropas de ocupación estadunidense.

Una perspectiva útil proviene de un corresponsal británico con mucha experiencia, Jason Burke, quien escribe: “todavía tenemos esperanzas de construir el Estado que nosotros queremos que los afganos desean, en lugar del Estado que en realidad ellos desean. Si se pregunta a los afganos qué Estado desearían tener, muchos responderán: ‘algo parecido a Irán’…”

El papel de Irán es especialmente importante. Tiene relaciones muy estrechas con Afganistán. Se opone vigorosamente al Talibán y ofreció ayuda sustancial para echarlo. Y como recompensa, recibió el sambenito de formar parte del eje del mal. Irán tiene más interés en un Afganistán floreciente y estable que cualquier otro país, y mantiene relaciones naturales con Pakistán, India, Turquía, China y Rusia. Esas relaciones podrían desarrollarse, tal vez, en asociación con la Organización de Cooperación de Shanghai, si Estados Unidos continúa bloqueando las relaciones de Irán con el mundo occidental.

Esta semana, en una conferencia de la ONU sobre Afganistán efectuada en La Haya, Karzai se reunió con funcionarios iraníes que prometieron ayudar con la reconstrucción y cooperar en los intentos regionales para frenar el narcotráfico en la nación asiática.

La política de escalada de Bush y Obama no permite un acuerdo pacífico en Afganistán o en la región. Lo que resulta importante es que haya negociaciones entre los afganos sin la interferencia extranjera, ya se tate del Gran Juego o de otra cosa. Los problemas de Afganistán deben ser resueltos por los afganos.

© 2009 Noam Chomsky
kikka-roja.blogspot.com/

sábado, 14 de marzo de 2009

Noam Chomsky: El desafío de América Latina

El desafío de América Latina
Noam Chomsky

Hace más de un milenio, mucho antes de la conquista europea, una civilización perdida floreció en un área que conocemos ahora como Bolivia.

Los arqueólogos están descubriendo que Bolivia tenía una sociedad muy sofisticada y compleja, o, para usar sus palabras, uno de los medios ambientes artificiales más grandes, extraños y ecológicamente más ricos del planeta... sus poblaciones y ciudades eran grandes y formales, y eso creó un panorama que era una de las obras de arte más grandes de la humanidad.

Ahora Bolivia, junto con buena parte de la región, desde Venezuela hasta Argentina, ha resurgido. La conquista y su eco de dominio imperial en Estados Unidos están cediendo el paso a la independencia y a la interdependencia que marcan una nueva dinámica en las relaciones entre el norte y el sur. Y todo eso tiene como telón de fondo la crisis económica en Estados Unidos y en el mundo.

Durante la pasada década, América Latina se ha convertido en la región más progresista del mundo. Las iniciativas a través del subcontinente han tenido un impacto significativo en países y en la lenta emergencia de instituciones regionales. Entre ellas figuran el Banco del Sur, respaldado en 2007 por el economista y premio Nobel Joseph Stiglitz, en Caracas, Venezuela; y el Alba, la Alternativa Bolivariana para América Latina y el Caribe, que podría demostrar ser un verdadero amanecer si su promesa inicial puede concretarse.

El Alba suele ser descrito como una alternativa al Tratado de Libre Comercio de las Américas patrocinado por Estados Unidos, pero los términos son engañosos. Debe ser entendido como un desarrollo independiente, no como una alternativa. Y además, los llamados acuerdos de libre comercio tienen sólo una limitada relación con el comercio libre, o inclusive con el comercio en cualquier sentido serio del término.

Y ciertamente no son acuerdos, al menos si las personas forman parte de sus países. Un término más preciso sería acuerdos para defender los derechos de los inversionistas, diseñados por corporaciones multinacionales y bancos y estados poderosos para satisfacer sus intereses, establecidos en buena parte en secreto, sin la participación del público, o sin que tengan conciencia de lo que está ocurriendo.

Otra prometedora organización regional es Unasur, la Unión de Naciones de América del Sur. Modelada en base a la Unión Europea, Unasur se propone establecer un Parlamento sudamericano en Cochabamba, Bolivia. Se trata de un sitio adecuado. En 2000, el pueblo de Cochabamba inició una valiente y exitosa lucha contra la privatización del agua. Eso despertó la solidaridad internacional, pues demostró lo que puede conseguirse a través de un activismo comprometido.

La dinámica del Cono Sur proviene en parte de Venezuela, con la elección de Hugo Chávez, un presidente izquierdista cuya intención es usar los ricos recursos de Venezuela para beneficio del pueblo venezolano en lugar de entregarlos para la riqueza y el privilegio de aquellos en su país y el exterior. También tiene el propósito de promover la integración regional que se necesita de manera desesperada como prerequisito de la independencia, para la democracia, y para un desarrollo positivo.

Chávez no está solo en esos objetivos. Bolivia, el país más pobre del continente, es tal vez el ejemplo más dramático. Bolivia ha trazado un importante sendero para la verdadera democratización del hemisferio. En 2005, la mayoría indígena, la población que ha sufrido más represiones en el hemisferio, ingresó en la arena política y eligió a uno de sus propias filas, Evo Morales, para impulsar programas que derivaban de organizaciones populares.

La elección fue solamente una etapa en las luchas en curso. Los tópicos eran bien conocidos y graves: el control de los recursos, los derechos culturales y la justicia en una compleja sociedad multiétnica, y la gran brecha económica y social entre la gran mayoría y la elite acaudalada, los gobernantes tradicionales. En consecuencia, Bolivia es también ahora el escenario de la confrontación más peligrosa entre la democracia popular y las privilegiadas elites europeizadas que resienten la pérdida de sus privilegios políticos y se oponen por lo tanto a la democracia y a la justicia social, a veces de manera violenta. De manera rutinaria, disfrutan del firme respaldo de Estados Unidos.

En septiembre pasado, durante una reunión de emergencia de Unasur en Santiago, Chile, líderes sudamericanos declararon su firme y pleno respaldo al gobierno constitucional del presidente Evo Morales, cuyo mandato fue ratificado por una gran mayoría, aludiendo a su victoria en el reciente referéndum. Morales agradeció a Unasur, señalando que por primera vez en la historia de América del Sur, los países de nuestra región están decidiendo cómo resolver sus problemas, sin la presencia de Estados Unidos.

Estados Unidos ha dominado desde hace mucho la economía de Bolivia, especialmente mediante el procesamiento de sus exportaciones de estaño. Como el experto en asuntos internacionales Stephen Zunes señala, a comienzos de la década de los años 50, en un momento crítico de los esfuerzos de la nación para convertirse en autosuficiente, el gobierno de Estados Unidos obligó a Bolivia a utilizar su escaso capital no para su propio desarrollo, sino para compensar a ex dueños de minas y repagar su deuda externa.

La política económica que se impuso a Bolivia en esa época fue precursora de los programas de ajuste estructural implementados en el continente 30 años más tarde, bajo los términos del neoliberal Consenso de Washington, que ha tenido por lo general efectos desastrosos. Ahora, las víctimas del fundamentalismo del mercado neoliberal incluyen también a países ricos, donde la maldición de la liberalización financiera ha traído la peor crisis financiera desde la gran depresión.

Las modalidades tradicionales del control imperial –violencia y guerra económica– se han aflojado. América Latina tiene opciones reales. Washington entiende muy bien que esas opciones amenazan no sólo su dominación en el hemisferio, sino también su dominación global. El control de América Latina ha sido el objetivo de la política exterior de Estados Unidos desde los primeros días de la república.

Si Estados Unidos no puede controlar América Latina, no puede esperar concretar un orden exitoso en otras partes del mundo, concluyó en 1971 el Consejo Nacional de Seguridad en la época de Richard Nixon. También consideraba de importancia primordial destruir la democracia chilena, algo que hizo. Expertos de la corriente tradicional reconocen que Washington sólo ha respaldado la democracia cuando contribuía a sus intereses económicos y estratégicos. Esa política ha continuado sin cambios, hasta el presente.

Esas preocupaciones antidemocráticas son la forma racional de la teoría del dominó, en ocasiones calificada, de manera precisa, como la amenaza del buen ejemplo. Por tales razones, inclusive la menor desviación de la más estricta obediencia es considerada una amenaza existencial que es respondida de manera dura. Eso va desde la organización del campesinado en remotas comunidades del norte de Laos, hasta la creación de cooperativas de pescadores en Granada.

En una América Latina con una flamante autoconfianza, la integración tiene al menos tres dimensiones. Una es regional, un prerrequisito crucial para la independencia, que dificulta al amo del hemisferio escoger países, uno después de otro. Otra es global, al establecer relaciones entre sur y sur y diversificar mercados e inversiones. China se ha convertido en un socio cada vez más importante en los asuntos hemisféricos. Y la última es interna, tal vez la dimensión más vital de todas.

América Latina es famosa por la extrema concentración de riqueza y de poder, y por la falta de responsabilidad de las elites privilegiadas con respecto al bienestar de sus países. América Latina tiene grandes problemas, pero hay también desarrollos prometedores que podrían anunciar una época de verdadera globalización. Se trata de una integración internacional en favor de los intereses de pueblo, no de inversionistas y de otras concentraciones del poder. (Los ensayos de Noam Chomsky sobre lingüística y política acaban de ser recolectados en The Essential Chomsky, editados por Anthony Arnove y publicados por The New Press. Chomsky es profesor emérito de lingüística y filosofía en el Instituto de Tecnología de Massachusetts de Cambridge).

kikka-roja.blogspot.com/

Buscar este blog

Gracias por tu Visita ¡

Nuevo

TAMALES UGALDEÑOS DEL TATA JORGE ARVIZU

Para los que pidieron el archivo del 2007, los tamales oaxaqueños ugaldeños grabado por Jorge Arvizu El Tata. Buen Provecho ARDAN PRIANISTAS...

Todos los Archivos

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...